Organizacion Sathya Sai de la Republica Dominicana

Click here to edit subtitle

Entradas Recientes

Actividades Centro Sai de Bella Vista

Sunday, Sep 24 at 9:00 AM - 10:30 AM
Sunday, Oct 1 at 9:00 AM - 10:30 AM
Sunday, Oct 8 at 9:00 AM - 10:30 AM
Sunday, Oct 15 at 9:00 AM - 10:30 AM

Fotos

LOS 10 PRINCIPIOS

1.  Ama y sirve a tu patria.  No dañes ni odies la patria de otros.

2.  Respeta todas las religiones con igualdad.

3.  Reconoce la hermandad del hombre, trata a todos como tus hermanos, ama a todos.

4.  Mantén tu hogar y tus alrededores limpios. Esto promueve la salud, la autoestima.

5.  Practica la caridad, pero no fomentes la mendicidad dando dinero a losmendigos, denles alimientos, ropa, protección y ayúdalos a ayudarse así mismo (no fomentar la pereza).

6.  No tientes a otros sobornándolos ni te rebajes aceptando un soborno (nunca des lugar a la corrupción).

7.  No fomentes los celos y la envidia. Trata a todos de la misma manera sin tener en cuenta distinciones sociales, de raza o religión.

8.  No dependas de otros para tus propias necesidades personales. Sé tu propio sirviente antes de proceder a servir a otros.

9.  Observa las leyes de tu país y sé un ciudadano ejemplar.

10. Cultiva el amor por Dios, aborrece el pecado.

Recent Videos

3009 views

Recent Forum Posts

por sarayacosta hace más de un año

Newest Members

BRAHMARPANAM

La explicación de Sathya Sai Baba del brahmarpaNaM, oración entrega por KrishNa a Arjuna:

Estos dos versos son del Bhagavad Gita:

Bhagavad Gita, Capítulo IV, verso 24,

Bhagavad Gita, Capítulo XV, verso 14.

Los alimentos deben tomarse con una mente satvica. Nuestros antepasados recomendaban que ofreciéramos los alimentos a Dios antes de ingerirlos. Los alimentos ofrecidos se convierten en "Prasad" (ofrenda consagrada). La oración purifica el alimento de las tres impurezas causada por la falta de limpieza de recipiente, la falta de la limpieza de los ingredientes del alimento, y la falta de limpieza en el proceso de cocción. Es necesario deshacerse de estas tres impurezas para purificar la comida, pues, el alimento puro produce una mente pura. No es posible garantizar la pureza del proceso de cocción, ya que no sabemos que pensamientos hay en la mente del hombre que prepara la comida. Del mismo modo, no podemos garantizar la limpieza de los ingredientes de los alimentos, ya que no sabemos si fue adquirido de una manera justa por el vendedor que ha vendido a nosotros. Por lo tanto, es esencial de nuestra parte para ofrecer la comida a Dios en la forma de la oración, de modo que estas tres impurezas no afectan a nuestra mente.
Al consumir el alimento santificado de esta manera, desarrollamos buenos pensamientos, buenos sentimientos, buenas cualidades y buena conducta.


La oración dice asi:

BrahmaarpaNaM brahmahavir brahmaagnau brahmaNaa hutam  |
Brahmaiva tena gantavyaM Brahma karma samaadhinaa  ||
(Bhagavad Gita, Capítulo IV, verso 24)


SIGNIFICADO:
El acto de ofrecer es Dios, Dios es el fuego.  Dios es la consumación en el fuego y es lo ofrecido en el fuego.

Brahma verdaderamente  es alcanzado por aquel que está completamente absorto en Dios (aquel que ha alcanzado a ver a Dios en todo).


 

ahaM vaishvaanaro bhutvaa praaNinaaM dehamaashritaH  |
praaNaapaana samaayuktaH pachaamyannaM chaturvidhaM   ||
(Bhagavad Gita, Capitulo XV, verso 14)


SIGNIFICADO:

Yo (la Divinidad) he entrado en todos los cuerpos de los seres vivientes en la forma de Vaishvaanara. Esto quiere decir que el Señor, que está dentro de ustedes, les está otorgando protección (al digerir el alimento que ingieren y nutrir el cuerpo entero).

Unido con el aire que sale y que entra digiero las cuatro formas de comida.

 
Con la finalidad de facilitarles un poco las cosas y cometan los menores errores posibles al pronunciarlo, les anexo abajo el texto tal y como se pronuncia en español.  Lo único que deben tener en cuenta son las consonantes aspiradas, que son aquellas que van acompañadas de una h, y se pronuncian exhalando un poco de aire al tiempo que se pronuncia la consonante.  Espero que esto les sea de utilidad.


PRONUNCIACION:

bram-jaar-pa-NaM bram-ja-ja-vi-ji bram-jaag-nau bram-ja-Naa ju-tam  |
bram-jai-va te-na gan-ta-viaM Bram-ja kar-ma sa-maa-dhi-naa  ||
a-jaM vai-shuaa-na-ro bhu-tuaa praa-Ni-naaM de-ja-maa-shri-taja  |
praa-Naa-paa-na sa-maa-iuk-taj pa-chaam-ian-naM cha-tur-vi-dhaM   ||

 

 

POTENCIA DEL MANTRA BRAHMAARPANAM

Cuando yo estaba en Brindavan en Mayo este ano, tuve la oportunidad de asistir a las charlas de la mañana al Sai Krishan Kalvana Mandap.  Uno de esos días, Tio Prahlad Rao dio una charla sobre la potencia del mantra de la comida puesta arriba.

En los primeros días (de los 70 si mal no recuerdo),  Swami le pidió a todos los muchachos  del campus de Brindavan College que lo acompañaran a comer.  En aquel momento, solo había 100 muchachos.  El El fotógrafo de Kirlian Dr. Baranowski estaba también allá y fue invitado a almorzar.  La suntuosa comida estaba servida en platos en frente de los muchachos.  Los muchachos estaban esperando que Swami viniera y se les uniera.  Dr. Baranowski entonces uso su cámara Kirlian y tomo fotos de la comida servida en los platos.  Ningún aura fue encontrada alrededor de los platos de comida.

Más tarde, Swami llegó y se unió a los muchachos para almorzar.  Los muchachos recitaron el mantra Brahmaarpanam antes de tomar los alimentos.  Después que el mantra fue recitado, el Dr. Baranowski de nuevo tomo fotos de la comida.  Esta vez, un aura azul fue encontrada alrededor de los platos de comida.  El estaba excitado, pero, teniendo una mente científica, le pregunto a Swami por la razón del aura azul alrededor de la comida.  Swami le dijo que el mantra Brahmaarpanam es muy poderoso y que después de la recitación, la comida se convierte en prasadam, desde que es ofrecida a Dios.  Esta purifica la comida y todos los utensilios que están alrededor. Es por esto que el aura azul se encontraba alrededor de los platos de comida después que el mantra fue recitado.


BRAHMARPANAM - AUDIO

Referencia: Daily Prayers to Bhagwan, compilado por Smt. Kausalya Rani Raghwan.